Press "Enter" to skip to content

Churchill: sangre, esfuerzo, lágrimas y sudor.

Winston Churchill

Primer discurso de Winston Churchill ante la Cámara de los Comunes al asumir como primer ministro del Reino Unido, el 13 de mayo de 1940.

El 10 de mayo de 1940, Winston Churchill se convirtió en primer ministro del Reino Unido. Cuando se reunió con su gabinete el 13 de mayo, les dijo que «no tengo nada que ofrecer más que sangre, esfuerzo, lágrimas y sudor». Repitió esa frase más tarde cuando le pidió a la Cámara de los Comunes un voto de confianza en su nuevo gobierno de todos los partidos. La respuesta de los laboristas fue conmovedora; la reacción conservadora fue tibia. Todavía querían a Neville Chamberlain. Por primera vez, la gente tenía esperanza, pero Churchill comentó al general Ismay: “Pobres, pobres. Confían en mí, y no puedo darles nada más que desastres durante bastante tiempo”.

International Churchill Society

El Gobierno de Su Majestad. 2.54 p.m.

Ruego que se apruebe la Moción: «Que esta Cámara acoge con beneplácito la formación de un Gobierno que represente la resolución unida e inflexible de la nación para perseguir la guerra con Alemania hasta una conclusión victoriosa». 

El viernes por la noche recibí la comisión de Su Majestad para formar una nueva Administración. Es evidente el deseo y la voluntad del Parlamento y de la nación de que esto debe concebirse sobre la base más amplia posible y que debe incluir a todas las partes, tanto a quienes apoyaron al gobierno anterior como a los partidos de la Oposición. He completado la parte más importante de esta tarea. Se ha formado un gabinete de guerra de cinco miembros, que representan, con los opositores liberales, la unidad de la nación. Los tres líderes del partido han acordado servir, ya sea en el gabinete de guerra o en la alta oficina ejecutiva. Los tres cuerpos armados se han completado. Era necesario que esto se hiciera en un solo día, debido a la extrema urgencia y rigor de los eventos. Ayer se cubrieron otros puestos, puestos clave, y esta noche presentaré una lista adicional a Su Majestad. Espero completar el nombramiento de los ministros principales durante mañana. el nombramiento de los otros ministros generalmente demora un poco más, pero confío en que, cuando el Parlamento se reúna nuevamente, esta parte de mi tarea se completará y que la administración se completará en todos los aspectos.

Considero de interés público sugerir que se convoque a la Cámara para reunirse hoy. El señor presidente de la Cámara aceptó y tomó las medidas necesarias, de conformidad con los poderes que le confiere la Resolución de la Cámara. Al final de los procedimientos de hoy, el aplazamiento de la Cámara se propondrá hasta el martes 21 de mayo, con, por supuesto, disposición para una reunión anterior, si es necesario. El asunto que se considerará durante esa semana se notificará a los Miembros lo antes posible. Ahora invito a la Cámara, por la Moción que está en mi nombre, a registrar su aprobación a los pasos dados y declarar su confianza en el nuevo Gobierno.

Formar una Administración de esta escala y complejidad es una tarea seria en sí misma, pero debe recordarse que estamos en la etapa preliminar de una de las batallas más grandes de la historia, que estamos en acción en muchos otros puntos en Noruega y en Holanda, que tenemos que estar preparados en el Mediterráneo, que la batalla aérea es continua y que muchos preparativos, como lo ha indicado mi honorable amigo de la oposición, tienen que hacerse aquí, en casa.  En esta crisis, espero que me perdonen si no me dirijo a la Cámara hoy. Espero que cualquiera de mis amigos y colegas, o excolegas, afectados por la reconstrucción política, tengan en cuenta, que todos tengan en cuenta, cualquier falta de ceremonia con la que haya sido necesario actuar. Diría a la Cámara, como dije a los que se han unido a este gobierno: «No tengo nada que ofrecer más que sangre, esfuerzo, lágrimas y sudor».

Tenemos ante nosotros una prueba del tipo más grave. Tenemos ante nosotros muchos, muchos largos meses de lucha y sufrimiento. Si me pregunta ¿cuál es nuestra política?, puedo decir: es librar la guerra, por mar, tierra y aire, con todas nuestras fuerzas y con toda la fuerza que Dios nos puede dar; librar una guerra contra una monstruosa tiranía, nunca superada en el oscuro y lamentable catálogo del crimen humano. Esa es nuestra política. Si me pregunta ¿cuál es nuestro objetivo?, puedo responder en una palabra: es victoria, victoria a toda costa, victoria a pesar de todo terror, victoria, por largo y difícil que sea el camino; porque sin victoria no hay supervivencia.  Que quede claro: no habrá supervivencia para el Imperio Británico, no habrá supervivencia para todo lo que el Imperio Británico ha defendido, no habrá supervivencia para el estímulo y el impulso de todas las generaciones, para que la humanidad avance hacia su objetivo. Pero asumo mi tarea con optimismo y esperanza. Estoy seguro de que nuestra causa no será vencida por los hombres. En este momento me siento con derecho a reclamar la ayuda de todos, y digo: «vengan, avancemos juntos con nuestra fuerza unida».

Puede leer el texto en inglés, como lo publicó el Parlamento del Reino Unido.

Comments are closed.

error: Usted está en formaciudadanos.org